Showing posts with label Sappho. Show all posts
Showing posts with label Sappho. Show all posts

Sunday, May 6, 2018

SAPPHO: Poetry

A few selections from the Greek poet Sappho (translated by Mary Barnard):


#39 He is more than a hero

He is a god in my eyes—
the man who is allowed
to sit beside you—he
 
who listens intimately
to the sweet murmur of
your voice, the enticing

laughter that makes my own
heart beat fast.  If I meet
you suddenly, I can’t

speak—my tongue is broken;
a thin flame runs under
my skin; seeing nothing,

hearing only my own ears
drumming, I drip with sweat;
trembling shakes my body

and I turn paler than
dry grass.  At such times
death isn’t far from me.


#44 Without warning

as a whirlwind
swoops on an oak
Love shakes my heart.


#45 If you will come

I shall put out
New pillows for
You to rest on.


#65 Persuasion

Aphrodite’s
daughter, you
cheat mortals.


#53 With his venom

Irresistible
and bittersweet

that loosener
of limbs, Love

reptile-like
strikes me down.


#41 To an army wife, in Sardis:

Some say a cavalry corps,
some infantry, some, again,
will maintain that the swift oars

of our fleet are the finest
sight on dark earth; but I say
that whatever one loves, is.

This is easily proved: did
not Helen—she who had scanned
the flower of the world’s manhood—

choose as first among men one
who laid Troy’s honor in ruin?
warped to his will, forgetting

love due her own blood, her own
child, she wandered far from him.
So Anactoria, although you

being far away forget us,
the dear sound of your footstep
and light glancing in your eyes

would move me more than glitter
of Lydian horse or armored
tread of mainland infantry


#84 If you are squeamish

Don’t prod the
beach rubble.


*See Mary Barnard's translations of Sappho's poetry, introduced by Dudley Fitts, published by the University of California Press.

Friday, July 31, 2015

Beach Salad

Beach salad.
(See Sappho on "beach rubble" via Mary Barnard.)

Hollow-eyed,
Tight-lipped:
This fish . . . .
Garnish for gulls.

Someone else's tower.
Rock on.

Fisherman setting forth.

My clayfellow Aegir . . . .







Flow.

 Ducks-in-a-row.

Friday, May 11, 2012

"Giving What I Have" : Peter Green, Translating the Argonautika, and the Enjoyment of Reading


Classicist Peter Green is an inspiring scholar, translator, and novelist.  I've quoted from his excellent The Laughter of Aphrodite: A Novel About Sappho of Lesbos here, and now I'm returning to his translation of Apollonius of Rhodes' epic poem of Jason and the Argonauts.  I picked up this book eleven years ago for my 40th birthday, and as my 51st approaches, it feels right to revisit a favorite tale of adventure and desire.  

I'd like to quote Green on translating this epic poem as a "labor of love" and on formative experiences regarding scholarship and, more importantly, reading for enjoyment.  I'm in Green's camp, quite obviously, and I have a deep attachment to tales of the heroic Greeks as well.  


In his "Preface and Acknowledgements," Peter Green writes:


Working on the Argonautika has been for me very much a labor of love.  At the age of seven I first encountered, and was fascinated by, the quest for the Golden Fleece in that brilliant volume by Andrew Lang, Tales of Troy and Greece, never yet surpassed as a retelling of ancient myth for young people.*  Years later, reading Boswell's Life of Johnson, I came across this passage:

"And yet, (said I) people go through the world very well, and carry on the business of life to good advantage, without learning."  Johnson: "Why, Sir, that may be true in cases where learning cannot possibly be of any use; for instance, this boy rows us as well without learning, as if he could sing the song of Orpheus to the Argonauts, who were the first sailors."  He then called to the boy, "What would you give, my lad, to know about the Argonauts?"  "Sir, (said the boy) I would give what I have."

The boy's words, then and even today, struck an emotional chord that hit me directly and physically, just as a certain high-frequency note drawn from a violin will shatter a wineglass.   In one sense I have been giving what I have in pursuit of those bright, elusive, infinitely rewarding Sirens ever since.  The anecdote seems to me the best justification ever put forward for a truly humane education.

This is, I know, quite hopelessly old-fashioned and romantic.  Robert Graves somewhere recalls his dismay at the reply he got from an earnest student of English literature when he asked her what she enjoyed about Shakespeare's (I think) work.  "I don't read to enjoy," she said, in withering reproof, "I read to evaluate."  The absence of genuine pleasure is what makes too much literary criticism today an aridly sterile desert.  Despite this I still retain my deep instinctive responses to great art and literature, though a quarter of a century's exposure to American academic critical trends has come as near to killing such reactions in me as anything could do.  In that sense the present work may count as an act of calculated defiance, as well as an invitation to relish one of the Hellenic world's oldest and most deeply resonant myths, told by a master of his craft, who loved the sea, and ships, and the complexities of human nature, and let that passion irradiate everything he wrote.

--from The Argonautika: The Story of Jason and the Quest for the Golden Fleece by Apollonios Rhodios, Translated, with Introduction and Glossary By Peter Green,
University of California Press: Berkeley, Los Angeles, London, 1997: pages xii-xiii.



I'd almost forgotten Green's footnote to the passage above.  Here it is:


*Lang, together with The Heroes of Asgard and several other highly formative texts, was put into my hands during the three years, form six to eight, that I spent at an English P.N.E.U. (Parents' National Educational Union) school, before being transferred to the less congenial rigors of prep and boarding schools.  Most of the serious permanent passions of my later life (including the study of classics as a profession, and the absorption of world literature and music for the sheer fun of it) had their roots in my P.N.E.U. days.  I did not get any remotely comparable stimulation and excitement until I returned to Cambridge after World War II as an elderly (I thought) I was twenty-three) ex-service undergraduate.

Saturday, May 14, 2011

Green's Sappho: Imagination and Desire


It is easy to forget, also, how large a part of any poet's emotional life is conducted in the mind and the imagination --so much more real, for him, than the world of physical appearances, so tangible that he will slide at will from the real to the imaginary until, in the end, there is no clear frontier between them. The passions which stirred me were embodied in this secret world, this dream-dominion of pure, silver-clear, crystalline adoration, so that my creative imagination could dwell on some loved face or body and, in fantasy, find fulfillment there without disturbing the delicate balance of unknowing which governed my conscious thoughts. I burned, yet the fire was contained, transmuted. As I grew older, inevitably, the perilous frontier between desire and knowledge became less distinct; this was the time of nightmare, of knowing-and-not-knowing, when, waking, I closed my eyes deliberately to what my mind understood, but refused to accept. It is not hard to understand, now, that state of latent, unexplored desire which had so instantaneous and devastating effect on Chloe.

--from Peter Green's excellent novel on Sappho: The Laughter of Aphrodite.